|
日本人不知道的日本語
|
|
媒 體: |
TV 電視/電視劇 |
初公開: |
2010-07-15 |
|
|
|
|
|
モエカ
期待
:
之前就買了這2本書 看到這一季的預告 還真是傻眼了我 雖說是漫畫式的工具書 但要如何改編成dorama啊 太難解了... ...不過到時我還是會收看的 沒準還會拿著書邊做筆記咧 :P
2010-06-03 04:07:12
地雷文回報 我要留言(推文) |
|
|
kuwano
期待
:
我也是之前就買了這兩本, 感覺改編有點難吧? 但更難的應該是:要如何翻譯呢? 很多都是懂日文才看得懂的「笑」果, 像是同音字、近似音的笑點...等等。 我很好奇給台灣人看要怎麼翻譯才好。
2010-06-17 23:44:53
地雷文回報 我要留言(推文) |
|
|
|
|
小7
推薦
:
我也看了 意外知道很多 日本人的東西 哈哈哈!! 就很像 台灣人 也不一定大家都懂 中國話 呵呵 這齣戲 我喜歡 喜劇 推薦黑
2010-07-22 01:53:38
地雷文回報 我要留言(推文) |
|
|
|
搖滾章魚燒
推薦
:
大推薦 特別推薦會日文或正在學日文的人看 一定更有興趣 網路上也有字幕組特別把日文原文字幕附上 在才是所謂的邊看日劇邊學習 題材也都很有意思 每一集幾乎都和日本文化有關 可以多認識很多單字和副詞 仲里依紗也很適合扮演這樣形象的老師 大推薦喔!
2010-08-22 06:25:13
地雷文回報 我要留言(推文) |
|
|
cutthroat
推薦
:
不錯 可是有很大瑕疵 1.外籍學生全部日文都講得溜得要死 還需要上語言學校? 2.外籍演員極度不自然 那個Diana為什麼我覺得不像人反而像殭屍? 3.外籍學生也太會嗆老師了吧 它們不知道身在日本要尊師重道嗎?
2010-09-15 12:13:38
地雷文回報 我要留言(推文) |
|
|
○ 留 言 統 計
|
|
推薦 |
百分比 |
人數 |
推薦 |
|
20 |
不推薦 |
|
0 |
|
總合 |
20 |
|
期待 |
百分比 |
人數 |
期待 |
|
3 |
不期待 |
|
0 |
|
總合 |
3 |
|
;
|