登入會員 重寄密碼 加入會員 简体
日本偶像劇場
   動畫 人氣榜 綜合    動畫
綜合
︙☰
資料提供、勘誤
綜合區/夢想起飛GOOD-LUCK
媒 體: TV 電視/電視劇 初公開: 2003-01-19
基本資料 卡司/幕後* 收視率* 影音分享* 
票選* 圖片* 報導* 筆記* 留言* 綜合區* 
○ 綜合區
【naoki日劇筆記 】 【私‧日劇】有期待‧有失望的《Good Luck!》
2007-09-06
【空照圖 】 隅田川の中央大橋
2007-01-17
【歌詞 】 ”Ride on time”的歌詞~
2006-10-20
【日劇筆記 】 GOOD LUCK!!--果然GOOD LUCK!!/心緣
2004-11-24
【討論 】 YOU HAVE ... I HAVE??
2004-05-10
YOU HAVE ... I HAVE?? 2004-05-10
◆作者:澍 時間:2003-12-18 10:35:59

夢想起飛.. GOOD LUCK!

最近剛看那部片子...他算你我第一次看日劇從頭看到尾摟..因為電視上得總會漏掉幾次沒看到..~"~

GOOD LUCK 真ㄉ很好看ㄟ..我從朋友那拿到
VCD後 從看第一集就欲罷不能ㄌ... 今天終於翹課看完他了...感動說.++ 因為我是第一次看..木村演技真ㄉ沒話說...讚 且日劇篇排每ㄍ細節都注意的很好...希望台灣有一天也能拍出像這樣優質ㄉ連續劇摟!~

P.S 他們在機艙說的YOU HAVE 然後 他回I HAVE 我不懂意思勒==~... 可以跟我說一下ㄇ??謝謝..
==
◆作者:惠子 時間:2003-12-18 12:50:58

-------回覆:澍-------
根據good luck 日本官方網站的說明,
這是機長和副機長之間互相確認,
自己表逹的意思對方是否聽到或了解.
我之前也很納悶,
但看了日本官方網站後,明白了很多.
(裏面有很多航空專門用語的解釋,只是全部是日文)
不懂日文的人,只好看字幕了.
==
◆作者:tings 時間:2003-12-18 14:31:59

-------回覆:澍-------
我記得之前就有討論過了
這是機長與副機長間控制權轉換時的術語

是you have the control 及I have the control 的意思啦
⇦ 回 上 一 頁    184人說讚 讚一個
【naoki日劇筆記 】 【私‧日劇】有期待‧有失望的《Good Luck!》
2007-09-06
【空照圖 】 隅田川の中央大橋
2007-01-17
【歌詞 】 ”Ride on time”的歌詞~
2006-10-20
【日劇筆記 】 GOOD LUCK!!--果然GOOD LUCK!!/心緣
2004-11-24
【討論 】 YOU HAVE ... I HAVE??
2004-05-10
 
聯絡我們   dorama.info